Свидетельствование верности подписи переводчика
При возникновении трудностей в процессе подготовки документов существует возможность обратиться за помощью к аккредитованным при Посольстве специалистам.
Для выполнения перевода документов, выданных компетентными органами Испании, и их нотариального удостоверения, Вам необходимо самостоятельно связаться с аккредитованными при Посольстве переводчиками.
Свидетельствование верности подписи переводчика осуществляется при условии предоставления в Посольство (лично либо по почте) следующих документов:
♦ заявление;
♦ оригинал документа + его копия;
♦ оригинал выполненного перевода + его копия;
♦ оригинал действительного паспорта заявителя и копии следующих страниц:
- страница с фотографией;
- страница с русским/белорусским написанием Ф.И.О.,
- страница со штампом о регистрации в Республике Беларусь;
♦ документ, подтверждающий законность проживания на территории Испании и его копия (паспорт гражданина Испании / вид на жительство / испанская виза);
♦ квитанция об оплате консульского сбора (20 евро) и обратной пересылки.
При направлении пакета документов по почте оригиналы паспорта заявителя и документа, подтверждающего законность пребывания в Испании, не предоставляются.